Total words: 1222 | 2-word phrases: 323 | 3-word phrases: 340 | 4-word phrases: 347
PAGE INFO
Title | Try to keep the title under 60 characters (4 characters) Home |
Description | Try to keep the meta description between 50 - 160 characters (170 characters) Arkansas Immigrant Defense (AID) provides legal representation, advocacy, and education for immigrants in Arkansas. Learn how AID is positively impacting immigrant lives. |
Keywords | Meta keywords are not recommended anymore (0 characters) |
H1 | H1 tag on the page (26 characters) Arkansas Immigrant Defense |
ONE WORD PHRASES 212 Words
# |
Keyword |
H1 |
Title |
Des |
Volume |
Position |
Suggest |
Frequency |
Density |
1 | and | | | | | | | 16 | 7.55% |
2 | a | | | | | | | 13 | 6.13% |
3 | to | | | | | | | 11 | 5.19% |
4 | de | | | | | | | 9 | 4.25% |
5 | immigrant | | | | | | | 8 | 3.77% |
6 | our | | | | | | | 7 | 3.30% |
7 | un | | | | | | | 6 | 2.83% |
8 | una | | | | | | | 6 | 2.83% |
9 | are | | | | | | | 6 | 2.83% |
10 | you | | | | | | | 6 | 2.83% |
TWO WORD PHRASES 323 Words
# |
Keyword |
H1 |
Title |
Des |
Volume |
Position |
Suggest |
Frequency |
Density |
1 | texto a | | | | | | | 4 | 1.24% |
2 | envíe un | | | | | | | 4 | 1.24% |
3 | mensaje de | | | | | | | 4 | 1.24% |
4 | if you | | | | | | | 4 | 1.24% |
5 | you are | | | | | | | 4 | 1.24% |
6 | immigrant defense | | | | | | | 4 | 1.24% |
7 | un mensaje | | | | | | | 4 | 1.24% |
8 | current client | | | | | | | 3 | 0.93% |
9 | and refugee | | | | | | | 3 | 0.93% |
10 | a la | | | | | | | 3 | 0.93% |
11 | de texto | | | | | | | 3 | 0.93% |
12 | y a | | | | | | | 3 | 0.93% |
13 | defending immigrant | | | | | | | 3 | 0.93% |
14 | are a | | | | | | | 3 | 0.93% |
15 | una cita | | | | | | | 3 | 0.93% |
16 | an appointment | | | | | | | 3 | 0.93% |
17 | request a | | | | | | | 2 | 0.62% |
18 | los clientes | | | | | | | 2 | 0.62% |
19 | clientes actuales | | | | | | | 2 | 0.62% |
20 | actuales y | | | | | | | 2 | 0.62% |
THREE WORD PHRASES 340 Words
# |
Keyword |
H1 |
Title |
Des |
Volume |
Position |
Suggest |
Frequency |
Density |
1 | envíe un mensaje | | | | | | | 4 | 1.18% |
2 | un mensaje de | | | | | | | 4 | 1.18% |
3 | if you are | | | | | | | 4 | 1.18% |
4 | de texto a | | | | | | | 3 | 0.88% |
5 | mensaje de texto | | | | | | | 3 | 0.88% |
6 | before coming to | | | | | | | 2 | 0.59% |
7 | an appointment if | | | | | | | 2 | 0.59% |
8 | for an appointment | | | | | | | 2 | 0.59% |
9 | para programar una | | | | | | | 2 | 0.59% |
10 | immigrants and refugees | | | | | | | 2 | 0.59% |
11 | cita si es | | | | | | | 2 | 0.59% |
12 | office text your | | | | | | | 2 | 0.59% |
13 | the office text | | | | | | | 2 | 0.59% |
14 | to the office | | | | | | | 2 | 0.59% |
15 | coming to the | | | | | | | 2 | 0.59% |
16 | to request a | | | | | | | 2 | 0.59% |
17 | appointment before coming | | | | | | | 2 | 0.59% |
18 | si es cliente | | | | | | | 2 | 0.59% |
19 | es cliente o | | | | | | | 2 | 0.59% |
20 | must make an | | | | | | | 2 | 0.59% |
21 | clients must make | | | | | | | 2 | 0.59% |
22 | cliente o envíe | | | | | | | 2 | 0.59% |
23 | o envíe un | | | | | | | 2 | 0.59% |
24 | potential and current | | | | | | | 2 | 0.59% |
25 | texto al 4799259095 | | | | | | | 2 | 0.59% |
26 | a la oficina | | | | | | | 2 | 0.59% |
27 | appointment if you | | | | | | | 2 | 0.59% |
28 | are a client | | | | | | | 2 | 0.59% |
29 | you are a | | | | | | | 2 | 0.59% |
30 | request a consultation | | | | | | | 2 | 0.59% |
FOUR WORD PHRASES 347 Words
# |
Keyword |
H1 |
Title |
Des |
Volume |
Position |
Suggest |
Frequency |
Density |
1 | envíe un mensaje de | | | | | | | 4 | 1.15% |
2 | mensaje de texto a | | | | | | | 3 | 0.86% |
3 | un mensaje de texto | | | | | | | 3 | 0.86% |
4 | are a client or | | | | | | | 2 | 0.58% |
5 | before coming to the | | | | | | | 2 | 0.58% |
6 | legal para programar una | | | | | | | 2 | 0.58% |
7 | de texto a su | | | | | | | 2 | 0.58% |
8 | acudir a la oficina | | | | | | | 2 | 0.58% |
9 | de acudir a la | | | | | | | 2 | 0.58% |
10 | agendar una cita antes | | | | | | | 2 | 0.58% |
11 | que agendar una cita | | | | | | | 2 | 0.58% |
12 | tienen que agendar una | | | | | | | 2 | 0.58% |
13 | potenciales tienen que agendar | | | | | | | 2 | 0.58% |
14 | clients must make an | | | | | | | 2 | 0.58% |
15 | appointment before coming to | | | | | | | 2 | 0.58% |
16 | coming to the office | | | | | | | 2 | 0.58% |
17 | si es cliente o | | | | | | | 2 | 0.58% |
18 | to the office text | | | | | | | 2 | 0.58% |
19 | the office text your | | | | | | | 2 | 0.58% |
20 | los clientes actuales y | | | | | | | 2 | 0.58% |
21 | to request a consultation | | | | | | | 2 | 0.58% |
22 | for an appointment if | | | | | | | 2 | 0.58% |
23 | an appointment if you | | | | | | | 2 | 0.58% |
24 | appointment if you are | | | | | | | 2 | 0.58% |
25 | if you are a | | | | | | | 2 | 0.58% |
26 | you are a client | | | | | | | 2 | 0.58% |
27 | client to request a | | | | | | | 2 | 0.58% |
28 | a client or text | | | | | | | 2 | 0.58% |
29 | current client to request | | | | | | | 2 | 0.58% |
30 | a current client to | | | | | | | 2 | 0.58% |
31 | not a current client | | | | | | | 2 | 0.58% |
32 | cita si es cliente | | | | | | | 2 | 0.58% |
33 | texto a su representante | | | | | | | 2 | 0.58% |
34 | es cliente o envíe | | | | | | | 2 | 0.58% |
35 | texto al 4799259095 si | | | | | | | 2 | 0.58% |
36 | actual para solicitar una | | | | | | | 2 | 0.58% |
37 | cliente o envíe un | | | | | | | 2 | 0.58% |
38 | un cliente actual para | | | | | | | 2 | 0.58% |
39 | 4799259095 si no es | | | | | | | 2 | 0.58% |
40 | al 4799259095 si no | | | | | | | 2 | 0.58% |
EXTERNAL LINKS